miércoles, 9 de noviembre de 2016

Kris Wu - July (letra en español)





I’ve been looking for a reason
To have u in my arms
Where u wanna be
Never had a woman so pure
Glad to have u right where u wanna be

Talking to the morning we don’t need any sleep
I hate it when u go to work
Laying till the sun damn near feel like a dream
I hate it when we go to work

U should be here
Baby baby I’m
Baby baby I’m
Doing what feels right
Doing what feels right
Baby baby now
Baby baby now
Don’t tell me what u wanna say
Show me how u feeling babe
Show me how u
Show me how u
Show me how u feeling babe

U’ve been looking for a reason
To have me in your arms
Where I wanna be
Give u what u need and no more
Glad to have u right where u wanna be

Talking to the morning we don’t need any sleep
I hate it when u go to work
Laying till the sun damn near feel like a dream
I hate it when we go to work

U should be here
Baby baby I’m
Baby baby I’m
Doing what feels right
Doing what feels right
Baby baby now
Baby baby now
Don’t tell me what u wanna say
Show me how u feeling babe

You know this ain’t rocket science get what you got comin’ to you
I know what you like you know that I’ma keep it comin’ aw
Sumn bout this moet got you in the mooood
Say you got a situation tell the other guy to move
Easy
I may have to call in work girl
How I’m spose to lay this work girl
Yo shit way too good function
I’m like Jordan when it’s crunch time
We at nobu when it’s lunch time
I’ma get up out yuh way girl
But only if we spendin’ some time sometimes

Baby baby I’m
Baby baby I’m
Doing what feels right
Doing what feels right
Baby baby now
Baby baby now
Don’t tell me what u wanna say
Show me how u feeling babe
Show me how u
Show me how u
Show me how u feeling babe
Show me how u feeling babe

-------------------------------------------------------------------------------------

He estado buscando una razón
para tenerte entre mis brazos,
que es donde quieres estar
Nunca he estado con una mujer tan pura
Me alegro de tenerte aquí, que es donde quieres estar

Hablamos toda la noche, no necesitamos dormir
Odio cuando tienes que irte a trabajar
Estar tumbados hasta el amanecer casi parece un sueño
Odio cuando tenemos que ir a trabajar

Deberías estar aquí
Cariño, ahora hago lo correcto
Cariño, ahora
No me digas lo que quieres decir,
muéstrame cómo te sientes, nena
Muéstrame cómo te sientes, nena

Has estado buscando una razón
para tenerme entre tus brazos, que es donde quiero estar
Te doy solo lo que necesitas
Me alegro de tenerte aquí, que es donde quieres estar

Hablamos toda la noche, no necesitamos dormir
Odio cuando tienes que irte a trabajar
Estar tumbados hasta el amanecer casi parece un sueño
Odio cuando tenemos que ir a trabajar

Deberías estar aquí
Cariño, ahora hago lo correcto
Cariño, ahora
No me digas lo que quieres decir,
muéstrame cómo te sientes, nena

Sabes que no es muy difícil
conseguir lo que tienes
Se lo que te gusta
Sabes que no voy a parar
Hay algo en este Moet* que te pone de buen humor
Dile al otro chico que
tienes un compromiso y que se aparte
Fácil
Puede que llame al trabajo, cariño
¿Cómo voy a bordar este trabajo, cariño?
Joder, qué fiestón
Soy el mejor a la hora de la verdad
Tú y yo en Nobu** a la hora del almuerzo
Iré directo a por ti, nena,
pero solo si pasamos algo de tiempo juntos

Cariño, ahora hago lo correcto
Cariño, ahora
No me digas lo que quieres decir,
muéstrame cómo te sientes, nena
Muéstrame cómo te sientes, nena

*Es la forma corta de Moët & Chandon Brut Impérial, un tipo de champán muy complicado de hacer.
**Nobu es una cadena de restaurantes japoneses.
***La letra de esta canción usa jerga en inglés con sentido sexual (aunque no se note en mi traducción porque confieso que la he suavizado) y en parte eso me ha dado bastantes problemas para traducirla. Espero que se entienda el sentido ^^U.

7 comentarios:

  1. a que te refieres cuando dice sexual

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No he querido que se refleje demasiado en mi traducción, pero mucha jerga que usa Kris en la versión en inglés tiene en su mayoría sentido sexual. Por eso lo de que la letra es puramente sexual. De todas formas, ahora que me has puesto el comentario suavizaré la aclaración para que no haya más confusiones :)

      Gracias por tu comentario, espero que mi respuesta haya aclarado tus dudas ^^

      Eliminar
  2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  3. Me sirvió mucha como la tradusiste ya que la necesitaba para una tarea

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me alegro mucho de que te sirviera :) ¡Un saludo!

      Eliminar